|
By 1995, though, things began to go awry.
|
Tot i això, el 1995 les coses es van començar a torçar.
|
|
Font: AINA
|
|
I think it’s awry to people like them to go awry.
|
Crec que està malament que la gent com ells surti malament.
|
|
Font: AINA
|
|
Yet the paper expresses no more than an intention, and there is always the potential for negotiations to go awry.
|
No obstant això, el paper no expressa més que una intenció, i sempre hi ha la possibilitat que les negociacions es torcin.
|
|
Font: AINA
|
|
However, in 2003, when the plan was changed to promote the localization of power packs, the business started to go awry.
|
Tot i això, el 2003, quan es va canviar el pla per promoure la localització de paquets d’energia, el negoci va començar a torçar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
Things start to go awry when the CIA hears that they are having an exclusive interview with Kim Jong-un and demands that Kim Jong-un be assassinated.
|
Les coses comencen a torçar-se quan la CIA s’assabenta que tenen una entrevista exclusiva amb Kim Jong-un i exigeix que l’assassinin.
|
|
Font: AINA
|
|
And also these are signals that go awry in disorders such as addiction.
|
A més, aquests senyals són els que no funcionen bé en trastorns com l’addicció.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Because in many articles, neither can go to a better market.
|
Perquè, en molts articles, ni l’una ni l’altra poden anar a un mercat millor.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
We need go abroad for nothing.
|
No ens cal anar a l’estranger per a res.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
It describes a situation that went awry, perhaps horribly wrong.
|
Descriu una situació que va sortir malament, segurament terriblement malament.
|
|
Font: Covost2
|
|
They discover a strange plant on campus and things start going awry.
|
Descobreixen una planta estranya al campus i les coses comencen a anar malament.
|
|
Font: Covost2
|